Навигатор сайта

fairy tale under the mushroom

Как-то раз застал Муравья сильный дождь.

Куда спрятаться?

Увидел Муравей на полянке маленький грибок, добежал до него и спрятался под его шляпкой.

Сидит под грибом — дождь пережидает.

А дождь идёт всё сильнее и сильнее…

Ползёт к грибу мокрая Бабочка:

Муравей, Муравей, пусти меня под грибок! Промокла я — лететь не могу!

Куда же я пущу тебя? Я один тут кое-как уместился.

Говорит муравей.

Ничего! В тесноте, да не в обиде.

Пустил Муравей Бабочку под грибок.

А дождь ещё сильнее идёт…

Бежит мимо Мышка:

Пустите меня под грибок! Вода с меня ручьём течёт.

Куда же мы тебя пустим? Тут и места нет.Потеснитесь немножко!

Потеснились — пустили Мышку под грибок.

А дождь всё льёт и не перестаёт…

Мимо гриба Воробей скачет и плачет:

Намокли перышки, устали крылышки! Пустите меня под грибок обсохнуть, отдохнуть, дождик переждать!

Тут и места нет.

Подвиньтесь, пожалуйста!

Ладно.

Подвинулись — нашлось Воробью место.

А тут Заяц на полянку выскочил, увидел гриб.

Спрячьте, спасите! За мной Лиса гонится!..

Кричит.

Жалко Зайца. Давайте ещё потеснимся.

Говорит Муравей.

Только спрятали Зайца — Лиса прибежала.

Зайца не видели?

Спрашивает.

Не видели.

Подошла Лиса поближе, понюхала:

Не тут ли он спрятался?

Где ему тут спрятаться!

Махнула Лиса хвостом и ушла.

К тому времени дождик прошёл — солнышко выглянуло. Вылезли все из-под гриба — радуются.

Муравей задумался и говорит:

Как же так? Раньше мне одному под грибом тесно было, а теперь всем пятерым место нашлось!

Ква-ха-ха! Ква-ха-ха!

Засмеялся кто-то.

Все посмотрели: на шляпке гриба сидит Лягушка и хохочет:

Эх, вы! Гриб-то… Не досказала и ускакала.

Посмотрели все на гриб и тут догадались, почему сначала одному под грибом тесно было, а потом и пятерым место нашлось.

А вы догадались?